Тематики
«Бюро переводов «Лондон-Москва» на регулярной основе осуществляет перевод юридических и финансовых документов для нашей компании – всегда оперативно и качественно. Несмотря на срочность заказов, сотрудники бюро переводов справляются со своей задачей на высоком профессиональном уровне с учетом всех наших пожеланий.»
Людмила Б. Йовева,
Генеральный директор, «ТМФ РУС»
Качественный перевод специальных (в эту категорию входит абсолютное большинство заказов) и узкоспециальных текстов может быть выполнен только тогда, когда переводчик имеет четкое преставление о предмете перевода и владеет специальной терминологией.
Мы прекрасно понимаем, что от человека, разбирающегося, например, в медицинской тематике, трудно ожидать адекватного перевода договорной и тендерной документации, поэтому при работе над текстом мы всегда учитываем специализацию переводчика.
При оценке заказа в нашем бюро переводов во всех случаях без исключения учитывается предметная область, к которой относится ваш текст; при переводе и редактировании используются терминологические глоссарии.
Бюро переводов «Лондон-Москва» оказывает услуги по переводу в следующих областях:
Экономика и финансы
Банковская документация, налоговая и финансовая отчетность, бизнес-планы, бухгалтерские балансы, тендерная документация и т.д.;
Юридический перевод
Договоры, контрактная документация, учредительные документы, доверенности, патентная документация и т.д.;
Медицина
Протоколы операций, эпикризов, выписок из истории болезни, индивидуальных регистрационных карт, протоколов клинических исследований, научных статей, рефератов и т.д.;
Технический перевод
Перевод чертежей, планов, схем, и т.д;
Нотариальный перевод
Перевод личных и корпоративных документов с последующим нотариальным заверением и легализацией;