Наши услугиОтзывыМы работаем с агентством «Лондон-Москва» с 2011 года. Все хорошо, особенно то, что в случае авралов менеджеры остаются до 11 вечера и мы все вместе пытаемся решить наши проблемы. )) Меня как клиента ни разу не бросили в форс-мажоре. Уважаемое руководство «Лондон-Москвы», обратите внимание на своих менеджеров! Это просто герои соц. труда! )) Клиент – российская страховая компания Все отзывы ![]() Новости
![]() О переводе и переводчиках |
Заказать письменный перевод
+7 (495) 120 75 77 «Специалисты агентства переводов «Лондон-Москва» регулярно выполняют для нашей компании перевод текстов рекламного характера, технической документации Несмотря на специфику текстов и наличие в них большого количества узкоспециальных терминов, перевод материалов выполняется в сжатые сроки и с высоким качеством.» Точную информацию относительно стоимости и сроков выполнения вашего заказа вы получите после того, как мы произведем полную оценку ваших документов. Для того, чтобы разместить заказ на письменный перевод, просим вас выполнить следующие действия: 1. Передать документы сотруднику бюро переводов «Лондон-Москва» При наличии документов в электронном виде воспользуйтесь формой заказа на нашем сайте или пришлите текст по электронной почте на адрес office@london-moscow.ru .Если у вас есть дополнительные требования к переводу, подробно опишите их в письме. Чем больше информации мы получим, тем лучше – при наличии конкретной задачи мы обеспечим полное соответствие перевода вашим требованиям. Если у вас нет электронной версии документов, вы можете передать нам текст у нас в офисе лично или через курьера – нашего или вашего, по дополнительной договоренности. Учтите, что воспользоваться услугой нашего курьера можно только если ваш офис располагается в пределах МКАД. 2. Получить информацию относительно стоимости и сроков выполнения работы В течение десяти минут менеджер компании подтвердит получение материалов. После этого мы определим стоимость и сроки выполнения перевода и сообщим вам эту информацию по электронной почте. В случае необходимости будут заданы дополнительные вопросы. Ценовое предложение в большинстве случаев включает два варианта – срочный и несрочный перевод. На стоимость перевода влияют следующие факторы: Подробнее см. раздел «Стоимость письменного перевода». 3. Подтвердить сроки и стоимость Подтвердить сроки и стоимость перевода вы можете по электронной почте или по телефону. 4. Внести предоплату До начала работы необходимо внести предоплату. Подробнее см. раздел «Способы оплаты».
5. Выслать подтверждение оплаты После внесения предоплаты необязательно ждать, когда деньги поступят на счет бюро переводов «Лондон-Москва». В зависимости от способа оплаты вышлете нам квитанцию из банка или платежное поручение с отметкой банка. После получения подтверждения мы приступим к работе и сдадим ее в согласованные сроки. Смотрите также статьи по теме: Что необходимо учитывать при передаче текста на перевод
Письменный перевод: всегда ли нужна срочность
+7 (495) 120 75 77 |
|||||||||||||||||||||||||