Ребята, с вами приятно работать. Девчонки – очаровашки, позвонишь и настроение поднимается. Полгода работали по предоплате, сейчас работает по факту. Спасибо!
26 сентября вот уже в десятый раз отмечается ежегодный Европейский день
языков (European Day of Languages). Цель проведения праздника – поддержание
языкового и культурного многообразия союза европейских государств,
стимулирование изучения иностранных языков.
В организациях и учреждениях Евросоюза официально используются
нижеперечисленные иностранные языки: английский,
болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский,
латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский,
португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, чешский,
шведский, эстонский.
Граждане
Евросоюза вправе по запросу получать официальные документы на любом из
официальных языков, все решения и постановления, принимаемые еврокомиссиями,
также переводятся на все официальные языки союза. Однако, декларируемое
равноправие языков на деле чаще всего выливается в "европейское двуязычие" –
перевод мероприятий и документов осуществляется на английский и французский,
реже на немецкий язык, остальные языки используются по необходимости.
Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами. корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.