Наши услуги



Отзывы


Работаем с «Лондон-Москвой» уже лет пять. Первый год менеджер поменялся два раза. Это не очень удобно, хотя все девочки были вполне адекватными и особых проблем не возникло. Всем рекомендую с одной оговоркой – попросите менеджеров сразу составить список терминов + закрепить за собой определенных переводчиков.
Клиент - международный фармацевтический холдинг

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Вышло в свет новое издание Оксфордского словаря



5 октября 2010 года

Вышло в свет очередное издание Оксфордского словаря английского языка, включающее в себя более 350 тысяч слов, пополнившись двумя тысячами новых слов и выражений. Основными источниками пополнения словаря стали интернет, глобальное потепление и мировой финансовый кризис.

Из интернета пришли такие слова как "microblogging" – ведение микроблога, написание сообщений на сервисе Twitter – "твиттить". Последнее, по версии Американского диалектического общества, вошло в топ главных слов 2009 года. Еще одно интернетовское слово– "unfriend" (расфрендить или отфрендить), обозначающее удаление кого-то из списка друзей в социальных сетях. По мнению составителей словаря, именно это слово стало наиболее популярным словом в 2009 году.

Английский язык пополнился такими новообразованиями, как "paywall" – доступ за небольшую плату к сайтам средств массовой информации, "dictionary attack" ("словарная атака") – взлом сайта или компьютера путем подбора паролей, "netbook" ("нетбук") – миниатюрный ноутбук, предназначенный для работы с офисными приложениями и выхода в глобальную сеть.

Мировой финансовый кризис внес свой вклад в развитие английского языка. Так, язык обогатился выражениями "toxic debt" – "токсичная задолженность", долг, который с высокой вероятностью приведет к полному разорению; "quantitative easing" – государственная политика стимулирования экономики вливанием существенных финансовых средств.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»