Хорошо то, что высылают перевод на утверждение прежде чем заверять у нотариуса. Мы работаем с Кипром и у нас по документам проходит совершенно определенные варианты написания фамилий и названий улиц/городов. То, что не совпадает с нашим вариантом, исправляем один раз – после этого при переводе документов переводчики уже дают нашу версию. Это очень удобно.
Русский
язык в Латвии наиболее распространен среди заключенных исправительных
учреждений. И это несмотря на то, что количество русских и латышей,
содержащихся в латвийских тюрьмах, примерно одинаково. "Количество русских и
латышей в латвийских тюрьмах приблизительно одинаково, но
"официальным" языком среди заключенных, безусловно, является русский.
Даже иностранцы, осужденные в Латвии на большой срок вынуждены его учить, чтобы
существовать в этой среде", – сказал начальник Управления мест заключения
Латвии Висвалдис Пуките. По мнению чиновника, такая популярность русского языка
объясняется тем, что в основе воровского жаргона лежит именно русский.
По данным статистики, в
Латвии проживает 2,4 миллиона человек. Несмотря на то, что русские составляют
примерно 44% населения, в республике один государственный язык – латышский.
Русский язык имеет статус иностранного.
Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами. корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.