Наши услуги



Отзывы


Несколько раз переводил в «Лондон-Москве» материалы на китайский. Знаю, что китайцам трудно угодить, но перевод им понравился. Короче, предлагаю вам переименоваться в «Пекин-Москва». )) 
Клиент - международный производственный холдинг

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В Южной Корее прошла олимпиада по рускому языку



3 сентября 2010 года


В южнокорейском университете Корё завершилась олимпиада по русскому языку. Но олимпиада была необычной, в ней не было текстов на перевод и тестов по грамматике. В олимпиаде, направленной на популяризацию русского языка, оценивались фильмы на русском языке, снятые учащимися русских школ Южной Кореи. "Наш конкурс еще молодой, но мы надеемся, что с каждым годом он будет привлекать все больше и больше учащихся, желающих изучать русский язык", - отметил директор института России и стран СНГ университета Корё.

 

На конкурс были представлены работы 40 школьников по самым разным тематикам – от кулинарных до истории о жизни и творчестве Чайковского. В итоге, именно работа о великих русских композиторах, Чайковском и Римском-Корсакове, получила главный приз конкурса – авиабилет в Москву.

 

Как отметило жюри конкурса, южнокорейские школьники подходят к изучению русского языка нестандартно, пытаясь одновременно понять культуру и своеобразие северного соседа.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»