Наши услуги



Отзывы


Очень удобно, что наши заказы выполняют одни и те же переводчики. Мы всегда знаем, какой уровень качества ожидать, при этом «наши» переводчики всегда «в теме», а это очень важно для качества перевода.
Клиент – международная общественная организация

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Книги современных российских писателей привезут в Лондон


1 апреля 2014 года

На Лондонской книжной ярмарке англоязычной публике впервые будет представлены произведения современных российских писателей.  Книги "Лев Толстой. Бегство из рая" Павла Басинского, "Санькя" Захара Прилепина и "Каменный мост" Александра Терехова на английском языке будут привезены Англию в рамках литературного проекта "Читай Россию / Read Russia", проходящего в Лондоне. Проект задуман как часть культурного года России в Великобритании и призван познакомить иностранных читателей с современной российской литературой.

Будут проведены встречи с читателями, участие в которых примут лауреаты российской литературной премии "Большая книга" Герман Садулаев,  Захар Прилепин, Евгений Водолазкин,  Павел Басинский,  Александр Терехов, а также переводчики, критики и ведущие британские слависты.  



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»