Наши услуги



Отзывы


Не могут перевести 300 страниц за полтора дня. Если вы бюро переводов, почему не можете справиться с таким заказом? У вас нет переводчиков??!! Менеджер говорит, заказ не примет, потому что пострадает качество. ЭТО НЕ ОБЪЯСНЕНИЕ! Раздайте материал нескольким переводчикам, потом соберите и все!
Анонимный отзыв

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Украина подарила английскому языку новое слово


24 декабря 2013 года

Политический кризис на Украине нашел свое отражение в английском языке. В политических передачах и новостных лентах появилось слово "maidaning", образованное от украинского «майдан», обозначающего городскую площадь. Именно на Майдане Незалежності (площади Независимости) в центре Киева и развертывались основные политические события Украины недавнего прошлого.

Российские журналисты также стали использовать новое слово – "Евромайдан".

 



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»