Наши услуги



Отзывы


С бюро переводов Лондон-Москва работали один раз, у нас просто нет потребности в переводческих услугах. Заказывали перевод сайта на немецикй и английский языки. Мне понравилось, что во-первых качество перевода было высоким, во-вторых когда у наших партнеров появились некоторые пожелания по переводу некоторых терминов, сотрудники этого бюро переводов бесплатно и оперативно внесли эти изменения в свой перевод.
Клиент - российский туроператор

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Рекламу запретили за «неправильный» русский язык


22 ноября 2013 года

Новая реклама телеканала "Пятница" была запрещена Омским управлением Федеральной антимонопольной службы (ФАС). Сотрудники ФАС решили, что использующиеся в рекламе лозунги типа "давайте радоваца", "будем хохотаца", "пора женица" и другие, противоречат пятой статьи Федерального закона "О рекламе" (запрещается использовать в рекламе слова, противоречащие нормам русского языка).

По данному факту возбуждено два дела об административных правонарушениях.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»