Наши услуги



Отзывы


Не могут перевести 300 страниц за полтора дня. Если вы бюро переводов, почему не можете справиться с таким заказом? У вас нет переводчиков??!! Менеджер говорит, заказ не примет, потому что пострадает качество. ЭТО НЕ ОБЪЯСНЕНИЕ! Раздайте материал нескольким переводчикам, потом соберите и все!
Анонимный отзыв

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Литературный Букер стирает границы


21 сентября 2013 года

Организаторы литературной Букеровской премии решили изменить правила. Теперь премия стала глобальной и будет присуждаться за литературные произведения, написанные на английском языке и опубликованные в Великобритании, вне зависимости от того, подданство какой страны имеет автор. Председатель фонда Букеровской премии Джонатан Тэйлор заявил по этому поводу: "Мы выбираем свободу английского языка во всем его разнообразии, силе, жизнеспособности и великолепии где бы то ни было. Мы отказываемся от географических и национальных границ".

Изначально Букеровская премия присуждалась писателям, проживающим в Великобритании или в бывших ее колониях, Ирландии и Зимбабве. Однако возросшая популярность премии, получившей международное признание, заставило авторов задуматься о смягчении требований. В 2005 году была учреждена Международная Букеровская премия, вручаемая дважды в год за книги, написанные или переведенные на английский язык. Однако и этого оказалось недостаточно, и в сентябре 2013 года было принято решение отменить географический признак отбора авторов. 



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»