Наши услуги



Отзывы


Исторически сложилось так, что наша компания работает с другим подрядчиком переводческих услуг. К бюро переводов «Лондон-Москва» мы обращаемся периодически в случае авральной загрузки. Все нравится, но ребята, иногда вы слишком долго оцениваете заказ. Особенно актуально это для срочных заказов. Я понимаю, что вы серьезная компания и у вас серьезный подход. Но обратите на это внимание, пожалуйста.
Клиент – крупная производственная компания (Россия)

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Ангела Меркель в своем выступлении употребила ругательный англицизм


13 июля 2013 года

 

Канцлер Германии Ангела Меркель в одном из своих недавних публичных выступлений употребила слово, признанное в Германии "англицизмом 2012 года". Выражение "shitstorm" благодаря своей популярности было включено в словарь Дуден, немецкий аналог Оксфордского словаря. В комментариях об этом слове сказано, что "shitstorm" обозначает бурю негодования в Интернете, часто носит оскорбительный характер.


Слово стало популярно в период разрастания экономического кризиса в Европе и скандала в Германии, связанного с плагиатом, в центре которого оказался министр обороны Германии Карл-Теодор цу Гуттенберг.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»