Наши услуги



Отзывы


Я рекомендую вам с самого начала работы с клиентом говорить о составлении глоссария. Иногда юридические термины правильные, но в нашей компании эти термины не используются. Если бы мы сразу составили глоссарий, многих вопросов можно было избежать.
Клиент – российская кредитная организация

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Русский язык стал вторым по популярности в Интернете


22 марта 2013 года

Русский язык стал вторым по популярности в Интернете. Такие данные опубликовала в недавнем отчете исследовательская лаборатория W3Techs. Первое место со значительным отрывом занимает английский язык. Почти 55% сайтов содержат информацию на английском. Второе место принадлежит русскому. Незначительно от него отстает немецкий язык, по 6 % документов в сети написаны на этих двух языках. Далее, по количеству контента в Интернете, следуют ресурсы, написанные на испанском, французском, китайском и японском языках.

Однако, лидеры тройка лидеров выглядит по другому, если брать во внимание не абсолютное число сайтов, а их важность и посещаемость. Лидером по-прежнему остается английский язык, второе место занимает китайский, третье - французский, затем следуют немецкий и японский языки. Русский располагается лишь на шестом месте. Большое число интернет-ресурсов на русском языке объясняется тем, что во многих странах бывшего СССР русский язык по-прежнему популярен как средство общения.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»