Французы запретили "хештег"
22 января 2013 года
Французские чиновники продолжают
бороться за чистоту языка и пытаются отгородить французов от неологизмов, появившихся
с развитием Интернета и компьютерных технологий.
Комиссия по терминологии и неологизмам
составила список слов, употреблять которые в официальном документообороте не
рекомендуется. Среди запрещенных слов такие повсеместно встречающиеся, как
"хештег" (предлагается заменить французским "mot-diese" (слово
со знаком "диез"), "смартфон"
(отныне называется "terminal de poche" (карманный терминал) или
"ordiphone" (компофон), "блог" – "bloc-notes", "вебкамера"
станет "cybercaméra", "хакер" – "fouineur", "спам"
– "arrosage".
Несмотря на
то, что применение новых слов носит рекомендательный характер, пользователи
Интернета бурно обсуждают нововведение французских властей и высказываются
негативно и довольно резко. Скорее всего, повторится история десятилетней
давности, когда, несмотря на первоначальное возмущение общественности, на место
"walkman" и "software" пришли французские "baladeur"
и "logiciel".
Архив новостей 