Наши услуги



Отзывы


Хорошо то, что высылают перевод на утверждение прежде чем заверять у нотариуса. Мы работаем с Кипром и у нас по документам проходит совершенно определенные варианты написания фамилий и названий улиц/городов. То, что не совпадает с нашим вариантом, исправляем один раз – после этого при переводе документов переводчики уже дают нашу версию. Это очень удобно.
Клиент - международная консалтинговая компания

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В Сочи прошел форум "Сочи-2014: вопросы перевода"


14 декабря 2012 года

В начале декабря в Сочи прошел форум "Сочи-2014: вопросы перевода", посвященный лингвистическому обеспечению грядущего грандиозного спортивного мероприятия. Как отметили организаторы форума, они преследовали цель "объединить профессионалов в области перевода и пригласить их к участию в процессе подготовки и проведения Игр".

На форуме побывали представители многих зарубежных стран – Великобритании, Пакистана, Индии, Китая и гости со всех уголков России. Обсуждались вопросы оказания переводческих услуг различным потребителям – госструктурам, частным лицам, зарубежным и российским компаниям, участия волонтеров-переводчиков, организации устного и письменного перевода в сложных условиях Олимпийских и Паралимпийских игр.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»