Наши услуги



Отзывы


Хорошо то, что высылают перевод на утверждение прежде чем заверять у нотариуса. Мы работаем с Кипром и у нас по документам проходит совершенно определенные варианты написания фамилий и названий улиц/городов. То, что не совпадает с нашим вариантом, исправляем один раз – после этого при переводе документов переводчики уже дают нашу версию. Это очень удобно.
Клиент - международная консалтинговая компания

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Умерла переводчица Элла Брагинская



2 июня 2010 года

 

2 июня в возрасте 84 лет скончалась одна из крупнейших переводчиков с испанского языка Элла Брагинская. Именно ее языком с русскоязычными читателями на протяжении многих десятков лет говорили испанские и латиноамериканские писатели:  Габриэль Гарсиа Маркес, Хулио Кортасар, Хорхе Луис Борхес, Габриэла Мистраль, Рафаэль Альберти, Пабло Неруда.

 

Родилась Брагинская 1 января 1926 года. В 1954 году окончила Московский педагогический институт иностранных языков (сейчас Московский государственный лингвистический университет). Была членом Союза писателей, состояла в гильдии "Мастера литературного перевода".



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»