Наши услуги



Отзывы


Ребята, с вами приятно работать. Девчонки – очаровашки, позвонишь и настроение поднимается. Полгода работали по предоплате, сейчас работает по факту. Спасибо!
Клиент – крупное рекламное агентство (Россия)

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Языковая инспекция Латвии просит денег


 

10 апреля 2012 года

 

Языковая инспекция Латвии пожаловалась на нехватку денежных средств. По словам Мариса Балтиньша, руководителя Центра государственного языка, нехватка средств не позволяет сотрудникам совершать служебные командировки, а также оплачивать труд лингвистов и переводчиков. "В таких условиях мы можем выполнять свои функции лишь в ограниченном объеме", – отметил Балтиньш. Он обратился в Министерство юстиции Латвии с просьбой увеличить финансирование.

 

Языковые инспекторы призваны следить за должным соблюдением использования латышского языка на работе, в средствах массовой информации, рекламе и т.д. Среди мер воздействия на недостаточно использующих государственный язык – переэкзаменовка на знание языка, штрафы и увольнения.

 

Сокращение финансирования Центра государственного языка связано с начавшейся несколько лет назад компанией по экономии государственных средств. За два года финансирование Центра сократилось с 733 тысяч лат до 456 тысяч лат (примерно до 866 тысяч долларов).



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»