Наши услуги



Отзывы


Хорошо то, что высылают перевод на утверждение прежде чем заверять у нотариуса. Мы работаем с Кипром и у нас по документам проходит совершенно определенные варианты написания фамилий и названий улиц/городов. То, что не совпадает с нашим вариантом, исправляем один раз – после этого при переводе документов переводчики уже дают нашу версию. Это очень удобно.
Клиент - международная консалтинговая компания

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В Молдавии ввели штрафы за рекламу на русском языке


 

3 апреля 2012 года

 

Молдавские власти ввели штрафы для рекламы и информационных объявлений, написанных на русском языке. Хотя, согласно Конституции Молдавии, молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики, признан государственным, а "право на сохранение, развитие и функционирование русского языка и других языков, используемых на территории страны" также заложено в главном законе страны, отныне за рекламные объявления, ценники в магазинах, афиши и т.д., написанные только на русском языке, будут взиматься штрафы. Обязательным условием размещения информации на русском или ином языке является ее дублирование на молдавском. Законодатели объяснили нововведение тем, что при использовании русского языка нарушаются законные права граждан Молдавии, говорящих на родном языке.

 

Размеры штрафов составят от 30 до 250 долларов для физических лиц, от 500 до 850 долларов для юридических лиц.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»