Наши услуги



Отзывы


С бюро переводов Лондон-Москва работали один раз, у нас просто нет потребности в переводческих услугах. Заказывали перевод сайта на немецикй и английский языки. Мне понравилось, что во-первых качество перевода было высоким, во-вторых когда у наших партнеров появились некоторые пожелания по переводу некоторых терминов, сотрудники этого бюро переводов бесплатно и оперативно внесли эти изменения в свой перевод.
Клиент - российский туроператор

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

День славянской письменности и культуры


 

24 мая 2010 года

 

Сегодня Русской Православной церковью отмечается день памяти Святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. И в этот же день празднуется второй, после Рождества, государственно-церковный праздник – День славянской письменности и культуры. Так, на государственном уровне отдается дань памяти святым Кириллу и Мефодию и высоко оценивается их вклад в создание единого культурного пространства славянских народов.

 

Современные ученые-лингвисты особо отмечают, что созданный алфавит был плодом титанического труда Кирилла и Мефодия, очертания и названия букв не были заимствованы у других народов. Виктор Живов, доктор филологических наук: "Это очень интересная история. Мы знаем, что Кирилл придумал этот алфавит, он придумал глаголицу, и он ее ниоткуда не взял. Могут быть разные мнения о том, что повлияло на форму той или иной буквы, но ясно, что это был его личный замысел".

 

Лингвист Максим Кронгауз, директор Института лингвистики РГГУ высоко оценивает труд создателей алфавита: "Кирилл и Мефодий были великими экспериментаторами с языком. Они придумали алфавит, новую азбуку, это огромный эксперимент, который мог бы и закончиться провалом, они рисковали. Самое любопытное, что та азбука, которую они придумал – глаголица – она ведь ушла, но вскоре после них, их учениками и учениками их учеников была придумана кириллица, которую мы используем до сих пор".

 



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»