Наши услуги



Отзывы


Я рекомендую вам с самого начала работы с клиентом говорить о составлении глоссария. Иногда юридические термины правильные, но в нашей компании эти термины не используются. Если бы мы сразу составили глоссарий, многих вопросов можно было избежать.
Клиент – российская кредитная организация

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В Ереване прошел саммит франкофонии


 

1 ноября 2011 года

 

25 октября в Ереване состоялся саммит Генеральной ассамблеи мэров городов, входящих в Международную организацию франкофонии. На встречу прибыло более 350 делегатов, представляющих 200 городов из 50 стран.

 

Эммин Ерицян, председатель ассоциации общин Армении сообщил, что в преддверии саммита в Армении была создана группа "Франция", а во Франции – группа "Армения". Целью встречи обозначено обсуждение вопросов децентрализованного сотрудничества представителей двух стран и рассмотрение вопросов регионального развития Армении.

 

Армения получила в 1998 году статус ассоциированного члена Международной организации франкофонии,  созданной в 1970 году с целью распространения и популяризации французского языка.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»