Наши услуги



Отзывы


Исторически сложилось так, что наша компания работает с другим подрядчиком переводческих услуг. К бюро переводов «Лондон-Москва» мы обращаемся периодически в случае авральной загрузки. Все нравится, но ребята, иногда вы слишком долго оцениваете заказ. Особенно актуально это для срочных заказов. Я понимаю, что вы серьезная компания и у вас серьезный подход. Но обратите на это внимание, пожалуйста.
Клиент – крупная производственная компания (Россия)

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В московских школах и детских садах 15 тысяч детей не говорят по-русски


 

4 октября 2011 года

 

В московских школах и дошкольных учреждениях, по информации заместителя столичного мэра по вопросам образования и здравоохранения Ольги Голодец, около 28 тысяч детей не имеют российского гражданства, почти половина из которых вообще не говорит по-русски.

 

Власти Москвы принимают активные меры для социальной и культурной адаптации мигрантов и их детей. Так, уже семь лет в столице действуют школы русского языка для детей иностранцев.

 

Комментируя сложившуюся ситуацию, Ольга Голодец отметила, что курсы изучения русского языка в этом году действуют в 245 школах, а в некоторых из них работают группы интенсивного изучения языка для тех, кто вообще не разговаривает на русском языке.

 

"Это помогает мигрантам преодолеть тот культурный и языковой барьер, который препятствует их успешному обучению", - сказала Голодец.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»