Наши услуги



Отзывы


Я рекомендую вам с самого начала работы с клиентом говорить о составлении глоссария. Иногда юридические термины правильные, но в нашей компании эти термины не используются. Если бы мы сразу составили глоссарий, многих вопросов можно было избежать.
Клиент – российская кредитная организация

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

В Москве появились указатели на английском языке


 

23 сентября 2011 года

 

Правительство Москвы озаботилось вопросом повышения привлекательности столицы для иностранных туристов и разместило в центре города около ста информационных указателей на английском языке.

 

На указателях написаны названия основных достопримечательностей на двух языках – русском и английском. "На сегодняшний день установлено около 100 новых указателей, монтаж продолжается. До конца сентября их будет установлено 135", пообещал руководитель пресс-службы столичного комитета по туризму Михаил Дубровский.

 

Как заметило руководство города, иностранцам сложно ориентироваться в городе, все надписи и указатели написаны на русском языке, что отрицательно сказывается на имидже Москвы, как международного финансового центра. Чиновники планируют установить подобные указатели во всех округах столицы.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»