Наши услуги



Отзывы


Я рекомендую вам с самого начала работы с клиентом говорить о составлении глоссария. Иногда юридические термины правильные, но в нашей компании эти термины не используются. Если бы мы сразу составили глоссарий, многих вопросов можно было избежать.
Клиент – российская кредитная организация

Все отзывы Все отзывы


О переводе и переводчиках

Названы лауреаты премии Ельцина в Испании


 

9 марта 2011 года

 

11 марта в посольстве России в Мадриде пройдет церемония вручения ежегодной премии Фонда Бориса Ельцина, вручаемой за лучший литературный перевод на испанском языке. Особенностью церемонии в этом году является то, что премия вручается в рамках года России в Испании и года Испании в России.

 

Лауреатами премии названы переводчики Юлия Добровольская и Хосе Мария Муньос Ровира за перевод "Дня опричника" Владимира Сорокина и Фернандо Отеро за перевод "Очарованного странника" Лескова.



Архив новостей Архив новостей



Разместить заказ




Бюро переводов «Лондон-Москва» — многопрофильное агентство, которое осуществляет свою деятельность на основе долгосрочного сотрудничества с частными и корпоративными клиентами.  корректный и терминологически выверенный перевод текстов самой различной тематики, синхронный перевод.
+7 (495) 120 75 77
Бюро переводов «Лондон-Москва»
Бюро переводов «Лондон-Москва»